JOHN CLARE (1793-1864): The Collected Poems in Progress


Main Publications - Other Publications - Online Poetry & Prose - Links

We have four years to  the  bicentenary  of  the  birth  of  John Clare, and the definitive  edition  of  his  Collected  Poems,  including hundreds  previously

unpublished, is being released in  stages  by  Oxford University Press. The two-

volume Collected Early Poems 1804-1822  appeared  earlier  this year at £155 theset. When added to the Collected Later Poems 1837 - 1864 published in 1984, thisbrings the total so far to 2,439  pages  of  poetry, in four volumes costing twohundred and  seventy  pounds  sterling  and  weighing  just  over  eight  pounds avoirdupous. The volumes covering the period 1823 - 1836 have still to appear.

 

Clare, in poverty all  his  life,  suffered  greatly  from  editors who not only

removed  from  anthologies  poems  that  might  offend  "good  taste",  but  who "corrected" his non-standard spelling and  grammar,  and  who ignored the poetry that contained dialect words. All this  is  at  last  being rectified in the new edition. One of his best poems in  his first published collection - according to Clare himself - began thus:

 

           Who lives where Beggars rarley speed?

           & leads a humdrum life indeed

           As none beside herself would lead

                               My Mary

 

           Who lives where noises never cease?

           & what wi' hogs & ducks & geese

           Can never have a minutes peace

                               My Mary

 

           Who nearly battl'd to her chin

           Bangs down the yard thro thick & thin

           Nor picks a road nor cares a pin

                               My Mary

 

This uses the form and refrain of a  poem by William Cowper, whom Clare admired. But of Clare's adaptation  there  were  complaints.  This  country woman changed nappies, was not beautiful, and children laughed at her. Out went the poem, when the collection was reprinted. There was propriety to consider. Clare was to experience - in the form of neglect - that criticism Wordsworth had received when he had spoken  of  making  poetry  "near  to the language of men."

 

Coleridge had replied  that  the  intellectual  capacity  to  connect  facts was

inferior in a "rustic" compared with an  "educated person", even if one imagined

"..a rustic's language, purified from  all  provincialism  and grossness, and so

far reconstructed as to be made  consistent  with the rules of grammar". Charles

Lamb commented on Clare's poetry in a letter to him of 1822: "There is a rustick Cockneyism  as  little  pleasing  as  ours  of  London.  Transplant  Arcadia  to Helpstone..."

 

But Clare had no desire  to  transplant  a  classical  mythical landscape to his

Northamptonshire village. He knew  what  he  was  doing,  as  is  evident in his

criticism of Keats, " ... wearisome to  the  reader where behind every rose bush

he looks for a Venus & under every laurel  a thrumming appollo - in spite of all

this his descriptions of scenery are often very  fine but as it is the case with

other inhabitants of great cities he  often  describes nature as she appeared to

his fancies & not as he would have  described her had he witnessed the things he describes".

 

There is never any doubt that Clare has  witnessed what he describes, as in this

excerpt from "The Pettichap's Nest", chanced on, to Clare's astonishment, at the edge of a busy road:

 

                                      - small bits of hay

           Pluckt from the old propt-haystacks pleachy brow

           And withered leaves make up its outward walls

           That from the snub-oak dotterel yearly falls

           And in the old hedge bottom rot away

           Built like a oven with a little hole

           Hard to discover - that snug entrance wins

           Scarcely admitting e'n two fingers in

           And lined with feathers warm as silken stole

           And soft as seats of down for painless ease

           And full of eggs scarce bigger e'en then peas

           Here's one most delicate with spots as small

           As dust - and of a faint and pinky red

           - We'll let them be and safety guard them well

           For fears rude paths around are thickly spread

 

He had a way of  combining  objective  detail  with  a sense of tenderness. This

tenderness has nothing  to  do  with  sentimentality:  the  other  writer whom I

usually think of as doing  this  in  a  different  way  is Chekhov, in his short

stories. Clare shares with you, the reader,  a kind of privacy within a privacy:

the privacy of his walk or  his  rest  in  the countryside getting away from the

crowd, and  the  privacy  of  then  "together"  seeing  events  of  nature  that

momentarily occur to things or beings that  as it were "don't know they're being

looked at." This gives the work a kind  of urgent intimacy: it's as if he talked

in his mind and on the page to  an  imaginary other self which could occupy both

the literary tradition of the page and the oral here-and-now of a specific place

and  time.  There's  the  conclusion   to  "Schoolboys  in  Winter",  describing

schoolboys playing in the frozen rural landscape  on their morning way to school

in the next village. "Clumpsing" is glossed as "benumbed with cold":

 

                               - & on each shallow lake

           Making glib slides were they like shadows go

           Till some fresh pastimes in their minds awake

           & off they start anew & hasty blow

           Their numbd & clumpsing fingures till they glow

           Then races with their shadows wildly run

           That stride huge jiants oer the shining snow

           In the pale splendour of the winter sun

 

Clare didn't need to bring Arcadia to  Helpstone. He could transform a landscape

using  his  own  direct  observation  and   experience.  Part  of  his  literary

education, which  was  not  narrow,  was  rooted  early  in  the  Bible.  It  is

Revelations, not Arcadia, that  stands  behind  the  following description of an

"ordinary" sunny morning: and what would "Standard English" have done to this?

 

     The dew drops on every blade of  grass  are so much like silver drops

 that I am obliged to stoop down as I  walk to see if they are pearls, and

 those sprinkled on the Ivy woven beds of Primroses underneath the hazels,

 white thorns and Maples are so  like  gold  beads  that I stooped down to

 feel if they were hard but they melted from my finger - And where the dew

 lies on the Primroses the violets and white thorn leaves they are emerald

 and berryl yet nothing more than the  dews  of the morning on the budding

 leaves nay the road grasses are  cover'd  with  gold and silver beads and

 the further we go the brighter  they  seem  to  shine like solid gold and

 silver - It is nothing more than  the  suns  light and shade upon them in

 the dewy morning - every  thorn  point  and  every  bramble spear has its

 trembling ornament till the wind gets  a  little  brisker and then all is

 shaken off and all the shining  jewelry  passes away into a common spring

 morning full of budding  leaves  Primroses  Violets Vernal Speedwell Blue

 Bell and Orchis - and common place objects -

 

Clare's manuscripts are so  many,  so  scattered,  so  often poorly preserved in

corrosive home-made ink with poems rubbed  out  and  new ones written over, that"for reasons of space" the editors Eric Robinson and David Powell have held over the "full physical description" of the  manuscripts  and other sources until the final volume in the series.  The  manuscripts  in  Peterborough Museum have been deciphered "as a result of many months  of turning the pages to different angles of sunlight." This is true scholarship: these volumes - whatever their price and weight - are long overdue.

 

 


Main Publications - Other Publications - Online Poetry & Prose - Links